معرفی و دانلود کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد: مجموعه شعر | سید مرتضی نجاتی | نشر چشمه

اشعاری که در کتاب حاضر گرد آمده‌اند نه از محور ثابت زمانی و نه از نقطه‌ای پایدار به‌عنوان مکان برخوردارند. اصولاً شعر برای زیبا بودن به زمان و مکان نیازی ندارد اما به نظر می‌رسد بخش گسترده‌ای از سروده‌های کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد حاصل گشت‌وگذار خیالی شاعر در زمان‌ها و مکان‌های گوناگون‌اند. شاعر از اشاره به وقایع اجتماعی و تاریخی غافل نبوده و گریزی نیز به جنگ هشت‌ساله و مصائب آن زده است. البته این کار را هم به روش ویژه‌ی خود انجام داده، به طوری که مخاطبان ادبیات دفاع مقدس، به‌خوبی متوجه نگاه متمایز و تصویرسازی‌های متفاوت نویسنده نسبت به شاعران دیگر خواهند شد.

مجموعه‌ای از سروده‌های شاعر معاصر، سید مرتضی نجاتی، در کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد گرد آمده‌اند تا آینه‌ای تمام‌نما از آخرین دستاوردهای ارزشمند شعر معاصر فارسی باشند. این شعرهای نو و سپید دربردارنده‌ی مضامین بکر شاعرند و با هنرمندی وی در کاربرد زبان و ابزار شعر همراه شده‌اند. مطالعه‌ی این مجلد از مجموعه کتاب‌های جهان تازه‌ی شعر را به تمامی مخاطبان و مشتاقان شعر معاصر ایران پیشنهاد می‌کنیم.

درباره‌ی کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد

تهران دبی… آخرین مقصد نیست

و هیچ کجای نقشه‌های جهان

آخرین مقصدی نبوده است

تا به الفبای فارسی برای همیشه پشت کنم

به آفتابی

که تهران‌پارس به لباس‌هایم بخشیده است

عادت کرده‌ام!

و به اشیای این خانه برای همیشه دل بسته‌ام دیگر

به میز صبحانه، مبل راحتی، عکس پدر…

به مجسمه‌ی گچی

که اسب‌هایش می‌خواهند

درشکه را

به سرزمین دیگری ببرند

اما نمی‌دانم چرا

از کنار تلویزیون قدیمی تکان نمی‌خورند

انگار برای همیشه مثل من از پا درآمده‌اند

فهرست مطالب کتاب

آن‌طرف‌تر از این خط

هفت‌سین

آخرین سرباز

میل‌های بافتنی

عجله داشته باش

بسیار تاریک می‌شوم

قاب عکس

با تو که سنگی

شهر بوی زنی را گرفته…

بگذارید کافی باشد

دو نفر

واحد پنجم

چوب‌لباسی

سلول من، همین کتاب!

روسری آبی

اثاث‌کشی

جای خالی این اسم

خواب‌های‌مان

تابلوِ نقاشی

و البته زن بود

نمایش

سفارش دو فنجان

پایان دنیا…

پانوشت، گزارش، متن

آیینه‌بین

از راه دیگری بیا

مجسمه‌ی گچی

4×3


منبع: https://www.ketabrah.ir/%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A2%D9%88%D8%A7%D8%B2%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%B2%D9%86%DB%8C-%DA%A9%D9%87-%D8%A7%D8%B2-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%81%D9%88%D9%86-%D9%85%DB%8C-%D8%A2%D9%85%D8%AF/book/78318

معرفی کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد: مجموعه شعر

نشر چشمه چاپ و انتشار کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد را به عهده داشته و آن را به‌عنوان مجلد بیست‌و‌چهارم مجموعه‌ی جهان تازه‌ی شعر به ادب‌دوستان و مخاطبان شعر معاصر عرضه کرده است.

درباره‌ی مجموعه کتاب‌های جهان تازه‌‌ی شعر

از سوی دیگر، مطالعه‌ی کتاب‌های این مجموعه، فرصتی را در اختیار مخاطبان عام و خوانندگان فرهیخته قرار خواهد داد تا جدیدترین ثمرات ادب معاصر ایران را در سال‌های اخیر بررسی کرده و به دیدگاهی کلی نسبت به چگونگی و جنبه‌های هنری آن برسند. در ادامه، عنوان برخی از کتاب‌هایی را می‌بینید که در ذیل مجموعه‌ی جهان تازه‌ی شعر قرار می‌گیرند:

اگر به دنبال اشعاری هستید که حکایت از دغدغه‌مند بودن شاعر خود داشته باشند، مشخصه‌های ادبی را در زیباترین حالت خود نشان بدهند، عشق را به‌عنوان جوهره‌ی اصلی خودشان به نمایش بگذارند و نماینده‌ی چهره‌ی حقیقی شعر معاصر باشند، پیشنهاد ما به شما مطالعه‌ی اثر حاضر خواهد بود. پدید آمدن چنین مجموعه‌ی شعری در سال‌های اخیر نشان می‌دهد، برخلاف باور بسیاری از صاحب‌نظران، شعر و ادب معاصر فارسی دوران افول و زوال خود را طی نمی‌کند، بلکه اوج گرفته و با تغییراتی در زبان و مضمون، دوران تازه‌ای از حیات خود را آغاز کرده است؛ دورانی که خبر از آینده‌ای روشن و پربار می‌تواند به جامعه‌‌ی ادبی بدهد.

علاقه‌مندان شعر معاصر فارسی و مشتاقان آشنایی با تازه‌ترین مجموعه شعرهای سال‌های اخیر، مطالعه‌ی کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد را از یاد نبرند.

در بخشی از کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد: مجموعه شعر می‌خوانیم

«به میچکا که روز و شب‌ها پشت پنجره‌ام بود» از سعدی گل بیانی، «رویاها برگشته‌اند!؟»، سروده‌های آرش نصرت‌اللهی، «مخالف‌خوانی»، اشعار جواد زهتاب، «نامی نمی‌توان گذاشت»، دفتر شعر آریا صدیقی و «دارم می‌گذارم به زندگی‌ام ادامه دهم»، اثر محسن مرادی.

کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد برای چه کسانی مناسب است؟

نشر چشمه با هدف آشناسازی مخاطبان خود با تازه‌ترین و داغ‌ترین سروده‌های شاعران معاصر، مجموعه‌ای را با عنوان «جهان تازه‌ی شعر» تدارک دیده. برخی از شاعرانی که اشعارشان در این سری کتاب‌ها منتشر شده، ممکن است چندان هم برای مخاطبان آشنا نباشند، بااین‌حال، به تمامی خوانندگان اطمینان می‌دهیم که هیأت داوران نشر چشمه در گزینش آثار این مجموعه نهایت دقت را داشته‌اند. بنابراین ناآشنا بودن عنوان شاعران آثار این مجموعه، دلیلی بر کیفیت پایین سروده‌هایشان نخواهد بود.

به لحاظ قالب اشعار نیز باید یادآور شویم، سروده‌های این دفتر به روش شعر نو و سپید پدید آمده‌اند. البته انتخاب چنین قالبی با مضامین بدیع و هنجارشکنی سید مرتضی نجاتی در تصویرآفرینی‌هایش، در تناسب کامل قرار می‌گیرد و گزینش هوشمندانه‌ای به نظر می‌رسد.

آن‌چه بیش از هر چیزی در کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد به چشم می‌خورد، آمیزه‌‌ی عشق با تمامی اتفاقات و لحظات زندگی است؛ از سفره‌ی هفت‌سینی که چیده نشده تا میل‌های بافتنی مادر! البته عشقی که در لابه‌لای سروده‌های این مجموعه‌ی شعر می‌بینیم، از نوع عاشقانه‌هایی نیست که معمولاً در اشعار کهن یا نو دیده‌ایم. عشقی که سید مرتضی نجاتی در شعرهای خود به مخاطب نشان می‌دهد، بیشتر با نوعی عصیان، اعتراض و یا حتی کنایه‌های تلخ همراه است که به جای خالی عشقی ازدست‌رفته اشاره دارند. از همین ابتدا به شما اطمینان می‌دهیم، مطالعه‌ی این مجموعه‌ی شعر تجربه‌ای کاملاً متفاوت را در دنیای ادب و هنر برایتان رقم خواهد زد.

اشعار این مجموعه هر کدام به سفری در عمق احساس شاعر می‌مانند که دغدغه‌ها، واگویه‌های درونی و باورهای او را به مخاطبان نشان می‌دهند.‌ این اشعار هم به لحاظ لفظ و هم از جهت معنا، سروده‌هایی چندلایه هستند که به خواننده اجازه می‌دهند در هر بار خوانش خود، برداشت و تفسیر متفاوتی از این اشعار داشته باشند. به عبارت دیگر، اشعار کتاب آوازهای زنی که از گرامافون می‌آمد هرگز کهنه نمی‌شوند و در هر مرتبه‌ای که آن‌ها را مطالعه می‌کنید، چهره‌ی جدیدی از خود را به نمایش می‌گذارند. به این ترتیب، زمان به هیچ روی نمی‌تواند گَردی از کهنگی بر چهره‌شان بنشاند.