معرفی و دانلود کتاب صوتی سندباد حکیم | سید محمدباقر کمال الدینی | نوین کتاب گویا

معرفی کتاب صوتی سندباد حکیم

اگر به ادبیات کلاسیک علاقه‌مند هستید اما در فهم متون کهن چندان تبحر ندارید، اصلا نگران نباشید. سید محمدباقر کمال الدینی کتاب سندباد حکیم را به فارسی روان بازنویسی کرده است. فیروزه لطفی و شاهین علایی‌نژاد خوانش کتاب صوتی سندباد حکیم را به عهده دارند. انتشارات میراثبان چاپ این کتاب را به انجام رسانده و نشر صوتی نوین کتاب گویا نیز آن را منتشر کرده است.

کتاب صوتی سندباد حکیم برای چه کسانی مناسب است؟

۲۱ دقیقه

دیباچه – بخش اول

مشخصات کتاب صوتی

ظهیری سمرقندی در کتاب صوتی سندباد حکیم به موضوعاتی از قبیل کشورداری و آداب رعیت‌داری پرداخته. ساختار کلی کتاب به صورت داستان در داستان است. به این شکل که ابتدا داستان اصلی آغاز می‌شود و سپس در خلال گفت‌و‌گوی شخصیت‌ها داستان‌ها و حکایت‌‌های دیگری شرح داده می‌شود. در دورانی که از رسانه‌های جمعی و فضای مجازی خبری نبود، حکایت‌های کوتاه و آموزنده بزرگترین سرگرمی مردم را تشکیل می‌داد. حکایت‌هایی که قهرمانان آن مردم عامی و ساده‌ای بودند که از قضا، رخدادهای شگفت‌انگیزی را تجربه می‌کردند. حکایت‌های این کتاب که به داستان‌‌های کوتاه امروزی شباهت دارند، پس از گذشت قرن‌ها، همچنان دلچسب و لذت‌بخش هستند.

بخش گسترده‌ای از ادبیات فارسی را آثار تعلیمی تشکیل می‌دهند. حکایت‌هایی منظوم یا منثور که غالباً از زبان حیوانات، نکته‌های پیچیده‌ی فلسفی و اجتماعی را به مخاطبان خود می‌آموزند. کتاب صوتی سندباد حکیم از نمونه‌های مشهور این ژانر است که در قالب‌ حکایت‌های متعدد، شنوندگان را با عمیق‌ترین مفاهیم زندگی آشنا می‌کند. ظهیری سمرقندی با بهره‌گیری از تمثیل و قصه داستانک‌هایی را آفریده که برای کتاب‌دوست‌های مدرن جذاب، شنیدنی و در‌عین‌حال آموزنده است.

برخی نیز در حکم ماجرایی بلند و داستانی طولانی هستند که بازگوکننده‌ی احوال یک شخصیت برجسته‌اند و در آن تمام حوادث به‌نوعی با این شخصیت ارتباط دارد. یکی از این داستان‌های سرگرم‌کننده که علاوه‌بر سرگرمی به مناسبت کلام از مسائل اخلاقی و نکته‌های آموزنده نیز سرشار است کتابی‌ست به نام سندبادنامه که از گنجینه‌های باارزش نثر فارسی محسوب می‌شود. این کتاب طی قرن‌ها و دوره‌های گذشته با نام‌های مختلفی چون کتاب سندباد حکیم، حکایت وزراء سبعه، داستان هفت وزیر، هفت فرزانه، قصه‌ی شاهزاده و هفت وزیر و… نامیده شده بود.

فهرست مطالب کتاب صوتی

اثری فاخر از ادبیات کهن پارسی که هنوز هم برای اهالی ادبیات در سراسر جهان ارزشمند و دلنشین است. کتاب صوتی سندباد حکیم، به قلم ظهیری سمرقندی و بازنویسی سید محمدباقر کمال الدینی، مجموعه‌ای از پندها و اندرزهایی است به صورت تمثیلی و تخیلی که شما را با فلسفه‌ی زندگی آشنا می‌کنند. کتاب حاضر یک حکایت اصلی و سی‌و‌سه حکایت فرعی را دربرمی‌گیرد.

درباره‌ی کتاب صوتی سندباد حکیم

دکتر سید محمدباقر کمال الدینی، متولد 1345 در شهر یزد، نویسنده و پژوهشگر ایرانی است. او که هم‌اکنون به‌عنوان استاد دانشگاه فعالیت دارد، مقالات بی‌شماری در حوزه‌ی تصحیح متون کهن و ادبیات فارسی دارد. همچنین کتاب‌های «حافظ 2» و کتاب درسی «تاریخ ادبیات 2» را با هدف تدریس به دانشجویان به نگارش درآورده است. این پژوهشگر همچنین عضویت در هیأت تحریریه‌ی مجله‌ی پژوهش‌های ادبی را نیز در کارنامه دارد.

در بخشی از کتاب صوتی سندباد حکیم می‌شنویم

قیمت نسخه صوتی


منبع: https://www.ketabrah.ir/%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%B5%D9%88%D8%AA%DB%8C-%D8%B3%D9%86%D8%AF%D8%A8%D8%A7%D8%AF-%D8%AD%DA%A9%DB%8C%D9%85/book/72812

۲۵ دقیقه

اصل و منشأ سندبادنامه

در تقسیم‌بندی انواع داستان‌ها در ادبیات فارسی، دسته‌ای را داستان‌های سرگرم‌کننده نام گذاردند که مشهورترین آن‌ها عبارتند از: هزار و یک شب، سندبادنامه، طوطی‌نامه و… . بخشی از این داستان‌های سرگرم‌کننده راجع به احوال و سرگذشت اشخاص واقعی و تاریخی است که نقل آن‌ها باعث به وجود آمدن مجموعه‌هایی چون فرج بعد از شدت و… شده است. بخش دیگر حکایت‌ها و داستان‌های سرگرم‌کننده مقامات هستند که در آن‌ها از عجایب روزگار و شگفتی‌ها سخن می‌رود.

اگر شیفته‌ی ادبیات کهن پارسی هستید یا به پژوهش در آثار کهن فارسی مشغولید، شنیدن کتاب صوتی سندباد حکیم را به شما پیشنهاد می‌کنیم. این کتاب مجموعه حکایت‌هایی را شامل می‌شود که شنیدن آن‌ها برای مخاطب دلچسب است و برای محققان نیز نکات تاریخی، اجتماعی و ادبی فراوانی دارد.

با سید محمدباقر کمال‌الدینی بیشتر آشنا شویم

کهن‌ترین نسخه‌ی این کتاب به زبان پهلوی بوده اما خواجه عمید ابوالفوارس به فرمان پادشاه سامانی، آن را به فارسی رایج زمان خود برمی‌گرداند. این اثر سترگ تاکنون به بسیاری از زبان‌های زنده‌ی دنیا از جمله: انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، ایتالیایی و… ترجمه شده. جالب است بدانید کتاب سندباد حکیم پس از انجیل، بیش از هر کتاب دیگری به زبان‌های گوناگون ترجمه شده است.